<span id="5iirc"></span>
<button id="5iirc"><acronym id="5iirc"></acronym></button>
  • <li id="5iirc"></li>
    <rp id="5iirc"></rp>

  • <dd id="5iirc"></dd>
    關于ZAKER 智慧云 合作 加入

    好消息!村上春樹的九部代表作可以“聽”啦

    現代快報訊(記者 鄭文靜)當村上春樹的作品變成電子書、有聲書,你是不是再也沒有理由不看書了? 8 月 15 日,上海譯文出版社在上海書展現場舉辦 " 村上春樹有聲書獨家授權儀式 ",首發九部村上春樹代表作的電子書和有聲書,并攜手多家平臺合作方代表簽署 " 反盜版聲明 "。眾多村上春樹的讀者現場見證。

    據悉,此次首發的九部村上春樹代表作的電聲版包括《挪威的森林》《且聽風吟》《奇鳥行狀錄》《舞!舞!舞!》《尋羊冒險記》《1973 年的彈子球》《國境以南 太陽以西》《世界盡頭與冷酷仙境》和《斯普特尼克戀人》。電子書將同時登陸亞馬遜 Kindle、微信讀書、掌閱、知乎書店、網易蝸牛讀書、網易云閱讀、豆瓣閱讀、多看閱讀、QQ 閱讀、當當云閱讀等平臺,有聲書將在懶人聽書平臺首發。

    記者獲悉,其中最富盛名的作品《挪威的森林》,邀請到了著名配音演員吳磊進行錄制。吳磊曾榮獲中國電影華表獎外國電影優秀譯制獎,主要電影配音作品有《哈利波特》《盜夢空間》《偷心》等,他還曾為游戲《戀與制作人》中的角色李澤言配音,在年輕族群中影響力頗大。

    不久前,村上春樹向上海譯文出版社一次性開放 21 部作品數字出版授權,這在數字權利授權一向謹慎的日本版權市場實屬罕見。不過,這也對強化當下出版領域的版權保護有了更高的要求。發布會上,上海譯文出版社與各合作平臺代表共同在宣言墻上簽署 " 反盜版聲明 ",希望通過提供獨家優質的閱讀體驗引導讀者選擇并支持正版,自覺培育反盜版意識,創造良好的數字出版、數字閱讀環境。

    (出版社供圖 編輯 周冬梅)

    以上內容由"現代快報全媒體"上傳發布 查看原文
    相關標簽 吳磊
    國內新聞

    國內新聞

    把握真實,傳遞熱點

    訂閱

    覺得文章不錯,微信掃描分享好友

    掃碼分享
    靠谱棋牌游戏